AMOR VACUI - zápisky z cesty
Jaroslav A. Polák - Kojot hrající si na filosofa
"The shortest distance between two points is under construction." Noelie Altito
"The shortest distance between two points is under construction." Noelie Altito
Na velmi zajímavých webových stránkách o theistickém satanismu, jež vytvořila Diane Vera, jsem narazil na tvrzení, že Sláva Satanovi! se latinsky správně řekne Ave Satana! A nikoli, jak jsme zvyklí, Ave Satanas! Jaksi se mi to nezdálo...
I hledal jsem ve slovnících, nicméně na Satanáše autoři slovníků, které mám k dispozici, nějak pozapomněli. Patrně proto, že se zabývali latinou klasickou. Tak jsem se rozhodl svěřit problém někomu znalejšímu a poradil jsem se se skvěle informovaným zdrojem, který si ale na těchto stránkách nepřeje být jmenován. Napsal mi:
"Dotyčný "expert" správně zjistil, že Satanas je maskulinum první deklinace, kde normální vokativ skutečně končí na -a; ale je tomu tak ne proto, že by to byla vokativní koncovka, ale proto, že je vokativ totožný s nominativem a ten je v případě Satanas nepravidelný, protože to není původně latinské slovo. Takže Ave Satanas! je správně. Správně by bylo i Ave Satan!, protože toto slovo lze užívat bez koncovky jako nesklonné. Teoreticky by ještě bylo možné, že by ke tvaru Satana dospěl tak, že by ho skloňoval řecky, tam maskulina na -as skutečně mají vokativ -a, ale i tak je to blbě, protože i v řečtině je Satanas nebo Satan nesklonné, ježto je to přejímka z hebrejštiny." Nesklonné "Satan" může nahradit skloňování ve všech pádech.
"Dotyčný "expert" správně zjistil, že Satanas je maskulinum první deklinace, kde normální vokativ skutečně končí na -a; ale je tomu tak ne proto, že by to byla vokativní koncovka, ale proto, že je vokativ totožný s nominativem a ten je v případě Satanas nepravidelný, protože to není původně latinské slovo. Takže Ave Satanas! je správně. Správně by bylo i Ave Satan!, protože toto slovo lze užívat bez koncovky jako nesklonné. Teoreticky by ještě bylo možné, že by ke tvaru Satana dospěl tak, že by ho skloňoval řecky, tam maskulina na -as skutečně mají vokativ -a, ale i tak je to blbě, protože i v řečtině je Satanas nebo Satan nesklonné, ježto je to přejímka z hebrejštiny." Nesklonné "Satan" může nahradit skloňování ve všech pádech.
Takže můžeme být v klidu a i nadále se bez obav, že przníme latinu, zdravit "Ave Satanas!"
A jak se tedy ten náš Satanáš vlastně skloňuje?
A jak se tedy ten náš Satanáš vlastně skloňuje?
nom. Satanas
gen. Satanae
dat. Satanae
ak. Satanam
vok. Satanas!
abl. Satana
Co dodat? Ave Satanas! 
čtvrtek, 17. září 2009 | rubrika: Satanismus |
Tvorba tohoto blogu vyžaduje čas, práci a něco peněz, ale dělám to rád a s chutí. Nicméně pokud jste tu rádi, oceňte moji práci čas od času tím, že podpoříte libovolnou částkou projekt Praga-Haiti nebo sluneční školu Surya. Děkuji.
Co četli ostatní?
Komentáře
DISKUSE MŮŽE BÝT MODEROVANÁ
PŘÍSPĚVKY BUDOU V TOM PŘÍPADĚ AUTOREM WEBLOGU SCHVALOVÁNY RUČNĚ
CHCETE-LI VÍCE INFORMACÍ O TOM, JAK TO FUNGUJE, KLIKNĚTE.
Nechcete diskutovat, ale nadávat mi? Zabanoval jsem vás?
Jen mi to všechno hezky řekněte: TADY
PŘÍSPĚVKY BUDOU V TOM PŘÍPADĚ AUTOREM WEBLOGU SCHVALOVÁNY RUČNĚ
CHCETE-LI VÍCE INFORMACÍ O TOM, JAK TO FUNGUJE, KLIKNĚTE.
Nechcete diskutovat, ale nadávat mi? Zabanoval jsem vás?
Jen mi to všechno hezky řekněte: TADY
[1]A co tak.. (Czarna (wielka wiesmirna) wiewiorka ) Vloženo 21.09.2009, 10:11:36 x
..Apage Satanas?[2] (Kojot - WWW) Vloženo 21.09.2009, 15:00:00 x
[3] (Allegor - Mail - WWW) Vloženo 22.09.2009, 12:14:20 x
[4] (Kojot - WWW) Vloženo 22.09.2009, 12:45:57 x
[5]Retro vade... (Kojot - WWW) Vloženo 22.09.2009, 13:23:18 x
"Vypuštěním koncového -s, aby se to rýmovalo s numquam suade mihi vana. Obvyklý postup ve středověké latinské poezii."
[6]Ještě ke tvaru "satana" v Novém zákoně: (Kojot - WWW) Vloženo 22.09.2009, 13:28:43 x
Když o tom tak uvažuji, tak v tom Markově evangeliu to bude téměř jistě kontaminace řeckým vzorem o které jsem se už zmiňoval. V Matoušově evangeliu se skloňuje normálně latinsky." (DIZ)
[7] (Allegor - Mail - WWW) Vloženo 22.09.2009, 16:18:20 x
Ono tam asi vůbec jde o to, že ten přepis s hebrejštiny i do té řečtiny nebyl ještě tak úplně ustálený.
Všechna pole jsou nepovinná.
Vaše IP adresa nebude veřejně zobrazena.
Číslo v hranatých závorkách vytvoří odkaz na daný komentář.
Avatar friendly.
Vaše IP adresa nebude veřejně zobrazena.
Číslo v hranatých závorkách vytvoří odkaz na daný komentář.
Avatar friendly.
MÁTE DOMA MÍSTO PRO DALŠÍ DUŠI?
PODPOŘTE UŽITEČNÝ PROJEKT!

Amor Vacui by Jaroslav A. Polák is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 Unported License.
AŽ DOSLOUŽÍM, CHCI DO SBĚRU!
*




