AMOR VACUI - zápisky z cesty

Jaroslav A. Polák - Kojot hrající si na filosofa

"The shortest distance between two points is under construction." Noelie Altito

TOPlist
Kojotek

čtvrtek, 22. února 2007
Aleister Crowley: Kniha lží - kapitola 9

ΚΕΦΑΛΗ Θ

UDIDLO

Bytí je Podstatné jméno; Forma je Přídavné jméno.

Materie je Podstatné jméno; Pohyb je Sloveso.

Proč se Bytí odělo Formou?

Proč se Materie manifestuje Pohybem?

Neodpovídej, Ó, ty tichý! Neboť ZDE není žádné „proč", žádné „protože".

Jméno TOHO není známo; Zájmeno interpretuje, tj. dezinterpretuje, To.

Čas a Prostor jsou Příslovce.

Dvojnost zplodila Spojku.

Podmíněný je Otec Předložky.

Člen také vyznačil Rozdělení; však Citoslovce jest zvukem, jenž končí v Tichu.

Znič proto Osm slovních druhů; Devátý jest blízek Pravdě.

To musí být rovněž zničeno předtím, než vejdeš do Ticha.

Óm.

KOMENTÁŘ (Θ)

Teth je Tarotový trumf Síla, v němž je žena představena jak zavírá tlamu lva.

Tato kapitola je nazvána „Udidlo", sám o sobě velmi mocný symbol, neboť je to skotský, a jediný známý, nástroj k zavření úst ženy. (Dle slovníku: „branks, pl., 1. historicky – udidlo /dávané do úst hádavým ženám/ 2. skotská angličtina – uzda, ohlávka; příušnice. Pozn. Kojot)

Kapitola je formálně útokem na slovní druhy, citoslovce, bezsmyslný výraz extáze, je jediná věc hodna vyřčení; ale i na to má být pohlíženo jako na poklesek.

„Óm" reprezentuje vstup do ticha, jak lze zpozorovat okamžitě po jeho pronesení.

- – -

přeložil Kojot

linkuj.cz vybrali.sme.sk



čtvrtek, 22. února 2007 | rubrika: Překlady |


Tvorba tohoto blogu vyžaduje čas, práci a něco peněz, ale dělám to rád a s chutí. Nicméně pokud jste tu rádi, oceňte moji práci čas od času tím, že podpoříte libovolnou částkou projekt Praga-Haiti nebo sluneční školu Surya. Děkuji.


Teď si chci přečíst:

Co četli ostatní?


[1]Poznámka (Kojot - Mail - WWW) Vloženo 22.02.2007, 23:41:02 x
avatar Pro upřesnění: Celý text je překlad Crowleyho, tedy i komentář je jeho. Osobně nevím, co bych dodal jako svůj komentář: Myslím, že je lepší pojmout text kontemplativně, prožít si jej...

[2] (Lucy - Mail - WWW) Vloženo 01.03.2007, 00:58:49 x
avatar No nevím... Na mě to působí tak, že v komentáři prostě Crowley jakoby zahaloval to, co v kapitole odkryl. Jako když hodíš perlu a zároveň všem vysvětlíš, žes hodil kus lejna, vždyť to přeci všichni vidí, že to je kus exkrementu, no ne?

A to se mi nelíbí.

A zahaluje to myslím touto větou:
"Kapitola je formálně útokem na slovní druhy, citoslovce, bezsmyslný výraz extáze, je jediná věc hodna vyřčení; ale i na to má být pohlíženo jako na poklesek."

Ztotožňuji se s tím, že každý by si měl kontemplativně prožít text sám, ale jakmile na něj začne nahlížet podle komentáře Crowleyho jako na formální útok na slovní druhy, je to cesta k opravdovému nepochopení informací, které tam jsou krásně pochopitelně odkryté, jen je uchopit a zpracovat pochopením...

[3]2 Lucy: (Kojot - Mail - WWW) Vloženo 01.03.2007, 13:40:37 x
avatar Komentovat vlastní inspirovaný text je vždycky ošidné. Je to jako bych si měl interpretovat třeba Tajemství soumraku. Crowley napsal, jak ten text vnímal poté, co jej napsal. Osobně si také myslím, že právě tento text by se bez komentáře skutečně obešel (na rozdíl od některých pýthičtějších kapitol z Knihy lží).

[4] (mikeš ) Vloženo 29.06.2007, 19:28:16 x
avatar Abba Otče.
Všechna pole jsou nepovinná.
Vaše IP adresa nebude veřejně zobrazena.
Číslo v hranatých závorkách vytvoří odkaz na daný komentář.
Avatar friendly.
Vaše jméno:
Váš e-mail:
URL vašich stránek:
Nadpis:
Znáte pravidla pro komentátory?
Pokud ne, KLIKNĚTE ZDE.
Text:

MÁTE DOMA MÍSTO PRO DALŠÍ DUŠI?


PODPOŘTE UŽITEČNÝ PROJEKT!





Creative Commons License
Amor Vacui by Jaroslav A. Polák is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 Unported License.

AŽ DOSLOUŽÍM, CHCI DO SBĚRU!

*